A sa naissance, l'homme est doux et faible;
à sa mort, il est dur et tout raide.
à sa mort, il est dur et tout raide.
Les dix milles êtres, plantes et arbres,
pendant leur vie, sont tendres et vulnérables;
à leur mort, ils sont secs et recroquevillés.
pendant leur vie, sont tendres et vulnérables;
à leur mort, ils sont secs et recroquevillés.
Car ce qui est dur et fort est serviteur de la mort;
ce qui est doux et faible est serviteur de la vie.
ce qui est doux et faible est serviteur de la vie.
La dureté et la rigidité sont inférieures;
la souplesse et la faiblesse sont supérieures.
la souplesse et la faiblesse sont supérieures.
Les êtres devenus forts vieillissent,
car cela s'oppose au Tao.
Quiconque s'oppose au Tao
périt prématurément.
car cela s'oppose au Tao.
Quiconque s'oppose au Tao
périt prématurément.
Rien n'est plus souple et plus faible que l'eau,
mais pour enlever le dur et le fort, rien ne la surpasse.
mais pour enlever le dur et le fort, rien ne la surpasse.
La faiblesse a raison de la force;
la souplesse a raison de la dureté.
Tout le monde le sait,
mais personne ne parvient à le mettre en pratique.
la souplesse a raison de la dureté.
Tout le monde le sait,
mais personne ne parvient à le mettre en pratique.
Le meilleur soldat n'attaque pas.
Le combattant de valeur l'emporte sans violence.
Les plus grands conquérants gagnent sans lutter.
Les dirrigeants les plus efficaces conduisent les hommes sans ordonner.
C'est ce qu'on appelle "la non-agressivité intelligente".
C'est ce qu'on appelle "la maîtrise des hommes".
Le combattant de valeur l'emporte sans violence.
Les plus grands conquérants gagnent sans lutter.
Les dirrigeants les plus efficaces conduisent les hommes sans ordonner.
C'est ce qu'on appelle "la non-agressivité intelligente".
C'est ce qu'on appelle "la maîtrise des hommes".